4)第125章 爽文_英伦文豪
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  肾’。”

  庞加莱好奇,

  “何谓‘走肾’?”

  萧伯纳便把那个关于拿破仑复辟的笑话讲了一遍。

  瞬间,

  “哈哈哈哈!”

  罗兰、庞加莱、凡尔纳全都笑得嘴吧要裂开了。

  他们都是法国人,这个笑话对他们的杀伤力极大。

  过了好一阵,凡尔纳才止住笑,随后道:“没错没错,就是‘走肾’!陆教授的《是!首相》前无古人,几乎只搭建唐宁街10号一个场景,就能让观众们狂笑将近四个小时,实在是难得。”

  罗兰接过话头,

  “更难得的一点是,这部戏剧是最纯粹的政治讽刺,没有任何支线。”

  政治讽刺的欣赏门槛很高,

  为了给人们以刺激,或者说吸引观看的噱头,就连王尔德都要在《温德米尔夫人的扇子》加入一些偷情这类刺激的要素。

  而《是!首相》不同,全篇政治笑话。

  凡尔纳说道:“最近一直有个事在困扰着我们,就是我们的音乐剧不太受欢迎,就连《悲惨世界》都不行。”

  陆时愕然,

  “《悲惨世界》不是英语音乐剧?”

  此话一出,房内一片安静。

  过了大概一分钟,凡尔纳才说:“雨果先生的伟大作品,我们不能发扬光大,实在是有失法国人的体面。”

  现在,法国、英国在全球范围竞争,文化方面也是,

  难怪法兰西学术院会关注音乐剧。

  陆时有些不解,

  “这跟《是!首相》有什么关系吗?”

  凡尔纳说:“陆教授,刚才罗曼已经说过了,‘这部戏剧是最纯粹的政治讽刺’。要知道,纯粹的政治讽刺一直是很无聊的,你却能让其如花般绽放,我们想取取经。”

  陆时点点头,

  “言外之意是说,你们觉得法语音乐剧也很无聊咯~”

  “噗!”×

  这话说得三个法国人吐血。

  另一边的萧伯纳眼看着要憋不住笑了,赶紧咳嗽几声,插话道:“刚才我们已经说到过秘诀了,走肾。”

  凡尔纳叹气道:“这……谈何容易。”

  他们能理解陆时的段子,

  但是,真让他们写,他们可是一点儿也写不出来。

  陆时沉思道:“法语普及的地区有限,除了法国境内,主要包括魁北克以及非洲,而音乐剧受演员(歌手)的影响很大,换咖就像换一部新戏,所以巡演很难成行,除非……”

  说到这儿,陆时摇摇头,

  “没有除非。”

  凡尔纳急眼了,

  “陆教授怎么说话说一半?”

  陆时说:“除非某地对法语音乐剧接受度很高,不管是哪个演员都趋之若鹜。这可能吗?”

  众人沉默了。

  陆时点了点头,

  “所以说,放弃音乐剧比较好。”

  凡尔纳叹气道:“就没有别的办法了吗?就比如你说的‘走肾’?”

  陆时说:“走肾这件事,你们法国人不是最擅长吗?大仲马先生可就是走肾的高手,想想他的《基督山伯爵》吧,简直就是无脑爽文。”

  同时代的小说基本都是二三十个大章节完事儿,

  而《基督山伯爵》不同,

  目录如下:

  第1章,船抵马赛;

  第2章,父与子;

  ……

  第117章,十月五日。

  一本小说整整有117章!

  而且,看这些章节的名字,就有种后世爽文的纯正风味扑面而来。

  从现在的角度看,《基督山伯爵》或许是严肃的传统文学,

  但是放在18世纪就截然不同了。

  这一点和金、古的武侠小说也非常像,现代的读者看着不怎么爽快,但在当时的读者眼中,突出一个爽。

  (除了《连城诀》。)

  凡尔纳、罗兰交换视线,

  结合《是!首相》,以及陆时走肾的那个拿破仑笑话,他们都琢磨出一点儿味来了。

  陆时笑着说:“想要扩大文化的影响力,还是要走下里巴人的路线嘛~毕竟不是凭诺贝尔文学奖,对不对?”

  三个法国人郑重点头。

  过了一阵,凡尔纳笑着说:“明天正好有场戏剧,陆教授要去看看吗?”

  陆时摆摆手,

  “音乐剧的话,我可不奉陪。我怕我睡着。”

  他的实诚引得众人哄笑。

  凡尔纳说:“放心,是普通戏剧,《八十天环游地球》。”

  请收藏:https://m.xgxs9.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章